Для посетителей с ограниченными возможностями Для посетителей с ограниченными возможностями
Корзина очистится через 00:00 мин.

Касса BRAVO!

  • Телефоны: *3221 или 072-275-3221
  • 08:00-22:00, пт: 08:00-15:00, сб: 09:00-21:00
http://bravo.israelshow.co.il/
Спектакли

Театр Гешер — Мама

Супер-цена

Супер-цена от 100 шек. включая сумму за обслуживание для всех посетителей сайта включая пенсионеров.
Для информации: в театре цена билета для пенсионеров 125 шекелей (50% по закону) вместо 250 шек.

Скидки действительны на момент продажи и могут быть отозваны в любой момент по решению организатора (кроме скидок, отмеченных символом )

Скидки не распространяются на билеты по Супер-цене (кроме скидок, отмеченных символом )

Город Дата Место проведения
Тель-Авив-Яффо Театр Гешер — Зал «Нога» 3 билета
121 Тель-Авив-Яффо
купить билеты Театр Гешер — Мама, Тель-Авив-Яффо, Театр Гешер — Зал «Нога» купить билеты 1 час 40 минут
Театр Гешер — Зал «Нога» 4 билета
121 Тель-Авив-Яффо
купить билеты Театр Гешер — Мама, Тель-Авив-Яффо, Театр Гешер — Зал «Нога» купить билеты 1 час 40 минут
Театр Гешер — Зал «Нога» 33 билета
121 Тель-Авив-Яффо
купить билеты Театр Гешер — Мама, Тель-Авив-Яффо, Театр Гешер — Зал «Нога» купить билеты 1 час 40 минут
Театр Гешер — Зал «Нога» 26 билетов
121 Тель-Авив-Яффо
купить билеты Театр Гешер — Мама, Тель-Авив-Яффо, Театр Гешер — Зал «Нога» купить билеты 1 час 40 минут
Театр Гешер — Зал «Нога» 68 билетов
100 - 121 Тель-Авив-Яффо
купить билеты Театр Гешер — Мама, Тель-Авив-Яффо, Театр Гешер — Зал «Нога» купить билеты 1 час 40 минут
Театр Гешер — Зал «Нога» 83 билета
100 - 121 Тель-Авив-Яффо
купить билеты Театр Гешер — Мама, Тель-Авив-Яффо, Театр Гешер — Зал «Нога» купить билеты 1 час 40 минут
Театр Гешер — Мама

Мероприятие на иврите

Синхронный перевод на русский язык

Продолжительность: 1 час 40 минут

Театр Гешер: все представления организатора

Спектакль на иврите сопровождается титрами на русском языке.
В Тель-Авиве, зрители, купившие билеты ближе 6 ряда, не смогут читать перевод.

Флориан Зеллер


Перевод с французского: Рои Хен
Постановка Евгений Арье
Сценография: Семен Пастух
Музыкальное оформление: Эфрат Бен-Цур
Костюмы: Юдит Аарон
Драматургия: Катя Сосонская

В ролях: Эфрат Бен-Цур, Йоси Маршак, Рони Эйнав, Тамир Гинзбург

«Правда… Сколько мне было, когда мы познакомились, 22? Я была наивна. Откуда мне было знать? Люди в 22 года не знают, что жизнь — это сплошной блеф».

Энн покупает себе красное платье. На выход. По особому случаю, например, на похороны своего пока еще живого и вполне здорового мужа.

Беспощадный портрет женщины «переходного возраста», в тот самый сверхчувствительный период жизни, когда дети вырастают и уходят из дома, а муж предпочитает как можно позже возвращаться с работы. Одиночество одолевает, становится невыносимым, сводит с ума. Некому готовить завтрак, не нужно провожать в школу… будни профессиональной матери закончились, и ты оказываешься в вакууме с горьким привкусом ушедшего времени. В пустоте, истерике, беспомощности. Реальность ускользает и подводит, почва уходит из-под ног.

Первая часть дилогии «Мать» и «Отец» известного французского писателя Флориана Зеллера. «Мать» — лауреат премии Мольера.

Система OrphusЗаметили ошибку в тексте? Выделите текст мышью и нажмите Ctrl+Enter